"I Shandy it away," he writes in
his boyish fashion to Garrick, "fifty times more than I was ever wont,
talk more nonsense than ever you heard me talk in all your days,
and to all sorts of people. 'Qui le diable est cet homme-la?' said
Choiseul, t'other day, 'ce Chevalier Shandy?'" [We might be listening
to one of Thackeray's Irish heroes.] "You'll think me as vain as a
devil was I to tell you the rest of the dialogue." But there were
distinguished Frenchmen who were ready to render to the English author
more important services than that of offering him hospitality and
flattery. Peace had not been formally concluded between France and
England, and the passport with which Sterne had been graciously
furnished by Pitt was not of force enough to dispense him from making
special application to the French Government for permission to remain
in the country. In this request he was influentially backed. "My
application," he writes, "to the Count de Choiseul goes on swimmingly,
for not only M. Pelletiere (who by-the-bye sends ten thousand
civilities to you and Mrs. G.) has undertaken my affair, but the Count
de Limbourg. The Baron d'Holbach has offered any security for the
inoffensiveness of my behaviour in France--'tis more, you rogue! than
you will do.
Pages:
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109