WHAT'S HOT
Prev | Current Page 149 | Next

Sidgwick, Compiled by Frank

"The Sources and Analogues of 'A Midsummer-night's Dream'"


[56] ll. 219-24. See p. 54; also Sir Walter Scott's introduction to the
ballad of _The Young Tamlane_, in _The Minstrelsy of the Scottish Border_.
[57] l. 220. _skill_, reason.
[58] l. 221. _To-morn,_ in the morning.
[59] l. 223. _hend_, noble, mighty.
[60] l. 226. _hethen_ = hence. Cf. sithen = since.
[61] l. 228. _rede_, advise.
[62] l. 232. Four lines of the MSS. omitted here.
[63] l. 234. _buse_. See note on l. 209.
[64] l. 235. Fyttes II and III are wholly concerned with the prophecies,
and have nothing to do with the story of Thomas.
* * * *
_Scot's Discovery of Witchcraft._
[1] P. 135, l. 13. (Book IV, chap, x.) _Hemton hamton._ Cf. "himpen hampen"
in _Robin Good-fellow,_ and note, p. 189.
[2] P. 138, l. 20. (Book VII, chap, xv.) _Kit with the canstick._
Christopher-with-the-candlestick is another name for Jack-o'-lantern.
_calkers_ = diviners. For _spoorn_, see Wright, _Dialect Dictionary_, s.v.
[3] P. 140, l. 8. (Discourse, chap. xxi.) _Hudgin_ is more usually spelled
Hodeken, the German familiar fairy. Cf. the French Hugon, a bugbear used to
frighten children.
* * * *
_Strange Farlies._
P. 141. This extract from Churchyard was first cited by E.K. Chambers in
his edition of _M.N.D._ in the _Warwick Shakespeare_.


Pages:
137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161
Fundacja Iskierka Fundacja Sloneczko Mam Marzenie Akogo Fundacja Avalon